DRK
BAYİLİK SÖZLEŞMESİ
1. SÖZLEŞMENİN TARAFLARI
Bir tarafta Cumhuriyet Mah. Şimşek Sk. Kaya Millenium İş Merkezi K.10 D.155-156 Büyükçekmece/İstanbul adresinde mukim DRK ELEKTRONİK VE TEKNOLOJİ HİZMETLERİ SANAYİ VE TİCARET ANONİM ŞİRKETİ (“DRK”) ile diğer tarafta ……………………………………. adresinde mukim ........................... (“BAYİ”) arasında aşağıda yazılı şartlarla işbu Bayilik Sözleşmesi (“Sözleşme”) düzenlenmiş olup, sonuçlarını işbu Sözleşme’de imzası bulunan Müşterek Borçlu-Müteselsil Kefiller de dahil olmak üzere Sözleşme tarafları nezdinde Sözleşme’nin imzalandığı tarihinden itibaren doğurmaya başlayacaktır.
2. SÖZLEŞMENİN KONUSU
İşbu Sözleşme’nin konusu; DRK’nın ticaretini yaptığı ürünlerin, BAYİ tarafından DRK'dan satın alınarak Bölge'de (Bölge: BAYİ’nin kurulu olduğu/ticaret yaptığı il veya ilçe) müşterilere satılmasına ve pazarlanmasına, ürün bedellerinin DRK’ya ödenmesi usul ve koşullarına ilişkin olarak tarafların hak ve yükümlülüklerinin belirtilmesi ile işbu Sözleşme’nin tatbik ve tefsirinden doğacak uyuşmazlıkların çözüm yollarının belirlenmesidir.
3. BAYİ’NİN TEMSİLCİ SAYILMAMASI
3.1. BAYİ, bağımsız bir tacir vasfını haiz olup; bu Sözleşme’deki hiçbir hüküm, taraflardan birini diğerinin hukuki temsilcisi, tacir yardımcısı veya iş ortağı durumuna getirmez ve getirecek şekilde yorumlanamaz. Bu Sözleşme’deki hiçbir hüküm; diğer tarafı zımni olarak temsil etmek, diğer tarafın nam veya hesabına ya da diğer tarafı bağlayacak nitelikte taahhütler üstlenmek veya borç altına girmek yetkisi verdiği şeklinde yorumlanamaz.
3.2. BAYİ, Sözleşme kapsamında belirlenen hizmetlere istinaden Sözleşme konusu malları kendi nam ve hesabına; riski ve sorumluluğu sadece kendisine ait olmak üzere satacak ve pazarlayacak olup bu hususlara ilişkin tüm kanuni yükümlülükleri yüklenmiştir.
4. SÖZLEŞMENİN SÜRESİ VE SINIRLARI
4.1. Bu Sözleşme, taraflarca imzalandığı tarihten itibaren bir (1) yıl için geçerlidir. Taraflardan biri, Sözleşme süresinin sona ermesinden en az (30) gün öncesine kadar diğer tarafa Sözleşme'yi sona erdirme isteğine ilişkin yazılı olarak bildirimde bulunmadığı taktirde, Sözleşme'nin süresi kendiliğinden bir (1) yıl için uzayacaktır. Bu hüküm, müteakip birer yıllık dönemlerde de aynen geçerli olacak şekilde uygulanacaktır.
4.2. DRK’nın işbu Sözleşme kapsamındaki sorumluluklarının sınırını; DRK’nın temsilciliğini üstlendiği firmalar ile birlikte DRK’nın kamu veya özel sektörde faaliyet gösteren diğer merciler ve firmalar ile yaptığı sözleşmeler belirler. Bu kapsamda DRK nezdinde Sözleşme’ye ilişkin doğabilecek tüm sınırlamalar ve imkansızlıklar DRK için mücbir sebep teşkil eder. Bu sebeple DRK’nın işbu Sözleşme’deki yükümlülüklerini yerine getirememesi durumunda BAYİ, herhangi bir nam adı altında hak veya tazminat talebinde bulunamayacağını kabul, beyan ve taahhüt eder.
5. TARAFLARIN HAK VE YÜKÜMLÜLÜKLERİ
5.1. BAYİ, DRK’nın ticari adına, ünvanına, hizmetlerinin kalitesine uygun olarak hareket etmeyi; işbu Sözleşme kapsamındaki hizmetleri gereğine uygun olarak ve gerekli her türlü özeni göstererek yerine getirmeyi; Bölge’de ürünlerin satış, dağıtım, pazarlama ve servis hizmetleri faaliyetlerinin en iyi şekilde yürütülmesi için elinden gelen her türlü makul çabayı göstermeyi kabul ve taahhüt eder.
5.2. BAYİ, Bölge'de ürünlerin satış, dağıtım, pazarlama ve servis hizmetleri faaliyetlerinin en iyi şekilde yürütülmesi için yeterli adette ve nitelikte aracı, personeli veya işçiyi, kendi nam ve hesabına görevlendirecektir. Bu kapsamda BAYİ araçların, personellerin ve işçilerin sayıları, nitelikleri, standartları, giyimleri konusunda DRK’nın talimatlarına, önerilerine ve isteklerine uymakla yükümlüdür. BAYİ görevlendirdiği personeller ve işçiler bakımından İş Kanunu ve sair mevzuat kapsamında işveren sıfatıyla bulunan tüm sorumluluklarını gereğince yerine getirmekle yükümlüdür; DRK’nın bu kapsamda hukuki veya cezai olarak hiçbir sorumluluğu bulunmamakla birlikte, ilgili mevzuat kapsamında BAYİ’nin personelleri ve işçileri bakımından herhangi bir ödemede bulunmak zorunda kalması halinde işbu ödemelere ilişkin olarak BAYİ’ye rücu etme hakkı saklıdır.
5.3. BAYİ, işbu Sözleşme kapsamında verilen hizmetler bakımından ürün siparişlerini müşterilerin ihtiyaçlarını her zaman karşılayacak şekilde ve depolarındaki tüm ürün stoklarını adet/kategori/tür/ürün itibariyle göz önünde bulundurarak vermekle yükümlüdür. Bununla birlikte BAYİ, satın almış olduğu ürünleri müşterilerin kolayca fark edebileceği şekilde teşhir ederek satışa hazır bulundurmayı kabul, beyan ve taahhüt eder.
5.4. BAYİ’nin müşterilerine karşı olan yükümlülüklerini gereği gibi yerine getirmemesi nedeniyle müşterilerden gelecek her türlü şikayetin, maddi ve manevi tazminat talevi ve cezai sorumluluk dahil olmak üzere sorumlusu BAYİ olup, müşterilerin işbu şikayetlerini doğrudan doğruya DRK’ya bildirmeleri halinde, DRK’nın BAYİ’ye rücu hakkı saklı kalmakla birlikte, müşteriler ile temasa geçerek ilgili şikayete istinaden vereceği hizmet nedeniyle oluşacak hizmet bedelini, şikayet konusu üründe BAYİ nedeniyle meydana gelen zararı, DRK’nın bu kapsamda uğradığı maddi ve manevi zararları, DRK’nın işbu Sözleşme’de belirtilen diğer hakları saklı kalmak kaydıyla derhal DRK’ya ödemeyi kabul ve beyan eder.
5.5. DRK istediği zaman BAYİ’nin kazandırdığı müşteriler ile görüşerek BAYİ’nin işbu Sözleşme kapsamındaki verdiği hizmetleri işbu Sözleşme’ye uygun olarak yerine getirip getirmediği hususunu kontrol edebilir ve denetleyebilir. DRK bu kapsamda yapılacak kontrol ve denetimler öncesinde BAYİ’ye bilgi vermek zorunda değildir.
5.6. DRK, BAYİ’ye verdiği tüm ürünlerle birlikte bu ürünlerin garanti belgelerini teslim edecektir. BAYİ de, işbu garanti belgelerinin, Tüketicinin Korunması Hakkındaki Kanun ve ilgili tüm Yönetmeliklerde belirtilen düzenlemeler kapsamında müşteri/nihai tüketicilere teslimini sağlayacaktır. BAYİ’nin işbu yükümlülüğünü yerine getirmemesi halinde, bu kapsamda doğacak her türlü hukuki ve cezai sorumluluk münhasıran BAYİ’ye ait olacaktır. Bu hükme aykırılık nedeniyle DRK’nın herhangi bir zarara uğraması durumunda BAYİ, ilk talep anında ilgili zararı derhal tazmin edecektir.
5.7. DRK tarafından BAYİ’ye gönderilen ürünlerde bu ürünlerin garanti belgelerinin olmaması durumunda, BAYİ bu ürünü müşteriye veya herhangi bir 3. kişiye satmayacak, DRK’yı işbu durumdan haberdar ederek ilgili ürünü derhal DRK’ya iade edecektir. Aksi durumda BAYİ, ürünü garanti belgesi ile birlikte aldığını beyan ve taahhüt etmiş sayılacaktır. Üretici firmanın satışı yapılan ürünlere ilişkin olarak DRK’ya sağlamış olduğu garanti şartları, BAYİ ve nihai tüketiciler için de aynen geçerli olacaktır. BAYİ, tüketiciye ilgili ürünlerin garantibelgeleri kapsamında sağlanan garantilerden daha fazlasını hiçbir suretle beyan ve taahhüt edemez; garanti belgeleri üzerinde DRK’nın onayı bulunmaksızın herhangi bir değişiklik yapamaz. Aksi halde BAYİ, DRK’nın maruz kalacağı her türlü zararı karşılamayı kabul, beyan ve taahhüt eder. Bununla birlikte BAYİ, Tüketicinin Tüketici Korunması Hakkındaki Kanun, ilgili Yönetmelikler ve özellikle garanti belgesi çerçevesinde sahip olduğu imkanları tüketiciye kullandırmakla yükümlüdür. BAYİ, bu yükümlülüğünün ihlali nedeniyle DRK’nın uğrayacağı her türlü zararı tazmin etmekle yükümlüdür.
5.8. BAYİ, satışını artırmak amacıyla ürün tanıtımı, reklam ve satış geliştirme faaliyetlerini, yalnızca DRK tarafından belirlenecek şartlarda yapabilecektir. Bu doğrultuda BAYİ, reklam ve pazarlama amacıyla yapacağı her türlü yazılı/görsel faaliyette, ürünün tanıtımı ile ilgili materyalleri önceden DRK’nın yazılı onayına sunmayı kabul, beyan ve taahhüt eder. Pazarlama ve reklam ile ilgili giderler, BAYİ’nin kendisi tarafından karşılanacaktır. DRK’nın işbu madde kapsamında reklamlara onay vermiş olması, DRK’yı kurulan reklam ilişkisinin taraflarından biri haline getirmeyecek ve bu kapsamda DRK’yı herhangi bir cezai / hukuki yükümlülük altına sokmayacaktır. Bu ilişkiden kaynaklanan ve Reklam mevzuatına aykırı olan reklamlar nedeniyle ortaya çıkabilecek tüm ihlaller ile uyuşmazlıklara ilişkin sorumluluk BAYİ’ye aittir.
5.9. BAYİ, ürünleri DRK tarafından belirlenmiş ambalaj ve sunuş şekline uygun olarak satmakla yükümlüdür. BAYİ, DRK’nın yazılı iznini almaksızın, ürünlere ilişkin olarak, DRK’nın ünvanını, işletme adını, marka, logo ve diğer her türlü tanıtım işaretlerini içeren poşet, kağıt ve sair ambalaj malzemesi bastıramaz ve bu tür işaretleri hiç bir surette kullanamaz. DRK’nın yazılı izni ile üretilecek ve kullanılacak bu tür malzemeler, DRK’nın bildireceği esaslar çerçevesinde ve her türlü gideri BAYİ’ye ait olmak üzere imal edilir ve/veya ettirilir. Bu hüküm, BAYİ'nin işyerleri, depoları içinde ve/veya dışında yer alacak her türlü tanıtım levha ve panoları için de aynen geçerlidir. Bununla birlikte BAYİ, DRK’nın gönderdiği ürünlerin paket içeriklerinde herhangi bir değişiklik yapma hakkına sahip değildir. BAYİ, işbu madde kapsamındaki taahhütleriyle ilgili olarak, DRK’nın satış ve pazarlamasını yaptığı ürünlere ilişkin olarak tedarikçilerle yaptığı sözleşmelerdeki ilgili hükümlere de uygun olarak hareket etmeyi kabul, beyan ve taahhüt eder.
5.10. DRK, her takvim yılı başında, ürün ve yedek parçalar için Bölge bakımından öngördüğü satış hedeflerini tespit ederek bunları, yıllık ve aylık dönemler halinde BAYİ'ye yazılı olarak bildirir. BAYİ ise, DRK’nın talebi halinde en kısa sürede müşteri listelerini, reklam faaliyetlerini, rekabet, vb. her türlü sorunu/bilgiyi DRK’ya eksiksiz ve hatasız bir şekilde yazılı olarak rapor etmeyi; bu bilgilerin girişine ilişkin bir sistemin bulunması durumunda bu sisteme giriş yapmayı kabul, beyan ve taahhüt eder.
5.11. BAYİ, noter çekilişli veya çekilişsiz her türlü promosyon çalışmasını ve kampanyayı bu konuda uymakla yükümlü olduğu hukuki ve idari mevzuata riayet etmek ve her türlü ticari hukuki, mali sorumluluğu kendisine ait olmak kaydıyla ve DRK’nın önceden yazılı onayını almak koşulu ile kendi nam ve hesabına düzenleyebilir. Bunun yanısıra BAYİ, DRK’nın düzenlediği kampanya, çekiliş veya her ne ad altında olursa olsun promosyon çalışmalarına katılmayı şimdiden kabul, beyan ve taahhüt eder.
5.12. BAYİ, DRK'dan satın alacağı ürün adedini ve türünü, ürünün niteliklerini dikkate alarak günlük/haftalık olarak DRK'ya sipariş etmek; DRK da BAYİ’nin siparişlerini değerlendirerek, sipariş sınırları içinde olmak kaydı ile uygun göreceği adet/kategori/tür/tutarda BAYİ’ye ürün sağlamak/satmak hakkını haizdir. BAYİ, sipariş talebinin kısmen ya da tamamen kabul edilmemesi durumunda, DRK’dan her ne ad altında olursa olsun hiçbir talepte bulunmayacağını kabul, beyan ve taahhüt eder. İlgili ürünlerin teslimi aksi kararlaştırılmadıkça DRK’nın deposunda yapılacaktır.
5.13. BAYİ ilgili mevzuata, bu Sözleşme’deki yazılı şartlara ve DRK’nın zaman zaman ayrıca yazılı olarak bildireceği mevzuata uygun uygulama esaslarına, talimatlara ve satış politikasına uymayı kabul, beyan ve taahhüt etmektedir. BAYİ’nin, DRK tarafından verilen bu talimatlara uymaması durumunda DRK, işbu Sözleşme’yi herhangi bir ihtara gerek duymaksızın tazminatsız derhal feshedebilecektir. DRK’nın işbu nedenle Sözleşme’yi tek taraflı olarak feshetmesi durumunda BAYİ, her ne ad altında olursa olsun herhangi bir talepte bulunamayacağını kabul, beyan ve taahhüt eder. Sözleşme’nin işbu nedenle feshedilmesinden kaynaklı olarak DRK’nın bir zarara uğraması durumunda ise BAYİ ilgili zararı ilk talep anında derhal tazmin edecektir.
5.14. DRK, BAYİ tarafından verilecek siparişleri; temsilciliğini üstlendiği firmalar ile akdedilen sözleşmeler, BAYİ’lerin kredibilitesinin ve stoklarının yeterliliği ölçüsünde karşılamaya çalışacaktır. BAYİ, siparişlerinin yukarıdaki sayılan hususlar nedeniyle kendisine teslim edilmemesinden dolayı, DRK’ya karşı herhangi bir menfi, müspet, munzam zarar talebinde bulunamayacağını şimdiden kabul, beyan ve taahhüt eder.
5.15. DRK, Bölge’de ve dilediği sair bölge, il, ilçe veya mahalde başka/yeni distribütörlükler, Bayilikler, acentalar, komisyoncular, kendi veya üçüncü kişiler adına münferiden veya ortaklık kurmak suretiyle ürünleri doğrudan veya dolaylı olarak pazarlamak, dağıtmak, satmak veya sattırmak hakkına sahiptir. BAYİ’nin bölgesi içindeki faaliyetleri ile yaptığı satışlar ile DRK’ya kazandırdığı müşteri çevresinden ötürü, işbu Sözleşme’nin devamı süresince ve/veya Sözleşme’nin her ne sebeple olursa olsun sona ermesinden sonraki döneme yönelik olarak DRK’dan her ne ad altında olursa olsun bir talepte bulunma hakkı yoktur. BAYİ, işbu Sözleşme kapsamında verdiği hizmet bakımından müşterilerin tamamının DRK portföyüne dahi olduğunu, işbu portföy nedeniyle herhangi bir talepte bulunamayacağını, müşteri bilgilerinin gizli olduğunu, işbu Sözleşme’nin sona erdiği tarihte müşteriye ilişkin olarak elinde bulunan tüm bilgileri DRK’ya iade ve teslim edeceğini kabul ve taahhüt etmektedir.
5.16. DRK, bu Sözleşme’den doğan hak veya borçlarını kısmen veya tamamen üçüncü kişilere devredebilir ve bu Sözleşme ile ilgili olarak üçüncü kişilerle ortaklıklar kurabilir. BAYİ, DRK’nın işbu madde kapsamında yapacağı işlemlerin tamamlanması bakımından gereken her türlü işlemi yapmayı veya söz konusu işlemlere şimdiden rıza vermiş sayılmayı kabul ve taahhüt eder.
5.17. BAYİ, DRK tarafından yürürlülükteki mevzuata uygun olarak kısa mesaj (sms) ve elektronik posta gibi iletişim araçlarıyla BAYİ ve BAYİ çalışanlarına reklam, tanıtım, bilgilendirme vb. konulardaki ticari iletilerin gönderilmesi için açıkça onay vermektedir.
5.18. DRK, BAYİ’nin işbu Sözleşme’de düzenlenmiş olan yükümlülüklerine aykırı davranışları nedeniyle DRK'ya karşı doğmuş, doğacak ve doğması muhtemel tüm borçlarını DRK nezdinde mevcut olan ve olabilecek her türlü hak ve alacaklarından mahsup ve takas etme hakkına sahiptir. BAYİ, DRK’nın bu hakkı haiz olduğunu şimdiden kabul eder. BAYİ ise DRK’daki alacaklarını DRK’nın BAYİ’ye olan muaccel olmamış borcuna karşılık mahsup veya takas edemez.
5.19. DRKilgili mevzuat kapsamında, kalite standartları gereği, BAYİ yetkilisi ve/veya BAYİ çalışanları telefon vb. iletişim yolları ile sınırlı olmamak üzere yapılacak her türlü görüşmeyi ve yazışmayı; kayıt altına alma ve saklama hak ve yetkisine sahiptir. BAYİ işbu Sözleşme’yi imzalaması ile birlikte DRK’nın bu hak ve yetkisinin taraflar arasında müzakere edilerek kabul edildiği hususunu teyit etmektedir.
5.20. BAYİ, işbu Sözleşme kapsamında DRK ile paylaştığı/paylaşacağı kişisel verilerinin, DRK tarafından, tarafların sözleşmesel hak ve borçlarının yerine getirilmesi ve DRK tarafından sunulan ürün, hizmet ve/veya fırsatların BAYİ’ye iletilmesi amacıyla işbu Sözleşme süresince ve her halde Sözleşme sona erdikten sonra 5 yıl süreyle işlenebileceğini, bu hususta 6698 sayılı Kişisel Verilerin Korunması Hakkında Kanun çerçevesinde açıkça rızasının olduğunu ve işbu madde kapsamında bilgilendirildiğini kabul ve beyan eder. Yine BAYİ, işbu kişisel verilerinin, DRK tarafından DRK’nın iştirak veya diğer grup şirketlerine yukarıda belirtilen amaçlarla ve süreyle bağlı olmak kaydıyla aktarılabileceği hususunda açıkça rızasının olduğunu kabul ve beyan eder. Bununla birlikte BAYİ, DRK’ya başvurarak kendisiyle ilgili; kişisel veri işlenip işlenmediğini öğrenme, kişisel verileri işlenmişse buna ilişkin bilgi talep etme, kişisel verilerin işlenme amacını ve bunların amacına uygun kullanılıp kullanılmadığını öğrenme, yurt içinde veya yurt dışında kişisel verilerin aktarıldığı üçüncü kişileri bilme, kişisel verilerin eksik veya yanlış işlenmiş olması hâlinde bunların düzeltilmesini isteme, işbu verilerin işlenmesini gerektiren sebeplerin ortadan kalkması hâlinde kişisel verilerin silinmesini veya yok edilmesini isteme, bu düzeltme ve silinme taleplerinin kişisel verilerin aktarıldığı üçüncü kişilere bildirilmesini isteme, işlenen verilerin münhasıran otomatik sistemler vasıtasıyla analiz edilmesi suretiyle kişinin kendisi aleyhine bir sonucun ortaya çıkmasına itiraz etme, kişisel verilerin kanuna aykırı olarak işlenmesi sebebiyle zarara uğraması hâlinde zararın giderilmesini talep etme hakkına sahiptir. Ayrıca BAYİ, işbu sözleşme kapsamında paylaşılmış kişisel verilerin doğru ve güncel olduğunu; işbu bilgilerde değişiklik olması halinde değişiklikleri DRK’ya derhal bildireceğini kabul ve beyan eder.
5.21. BAYİ’nin, işbu Sözleşme kapsamında verdiği hizmetler bakımından müşterilere karşı Kişisel Verilerin Korunması Kanunu kapsamında veri sorumlusu ve veri işleyen sıfatıyla sorumlulukları bulunmaktadır. BAYİ, bu kapsamda alınması gereken her türlü önlemi almayı, DRK ve müşterilerden mevzuat kapsamında alınması gereken açık rızaları süresinde almayı beyan ve taahhüt etmektedir. BAYİ’nin işbu yükümlülüğünü yerine getirmemesi sebebiyle DRK’nın herhangi bir zarara uğraması halinde BAYİ’ye rücu etme hakkı saklıdır.
5.22. BAYİ, işbu Sözleşme’nin imzalanmasıyla birlikte, irtibatta olunacak yetkili kişileri bildirmekle yükümlüdür. Ek-2’de yer alan tabloda belirtilen kişi veya kişilere ait irtibat bilgilerinde herhangi bir değişiklik meydana gelmesi halinde derhal DRK’ya işbu durumu bildirmeyi ve işbu durumu bildirmemesi sebebiyle oluşabilecek her türlü maddi ve manevi zarardan sorumlu olacağını kabul ve taahhüt etmektedir.
6. ÖDEME ŞEKLİ VE ARAÇLARI
6.1. BAYİ, DRK’dan satın alacağı ürünlerin bedelini, DRK’nın faturası karşılığı olarak, ilgili faturanın kendisine tebliğ edildiği tarihten itibaren 30 (otuz) gün içerisinde peşin olarak öder. Bununla birlikte DRK, zaman zaman belirleyebileceği vadelerle veya kıymetli evrak, DBS, Mail Order, DRK POS cihazı, Sanal Pos ve dahi başkaca her türlü araç ile BAYİ ödemesini kabul etmek hak ve yetkisine sahiptir. DRK, Sözleşme konusu ürünler için bu vadeyi, dilediği zaman tek taraflı olarak değiştirmek, azaltmak veya arttırmak hakkına sahiptir. BAYİ, DRK tarafından belirlenen ödeme planına uymayı kabul, beyan ve taahhüt eder. Ancak BAYİ’ye DRK tarafından “vade” uygulanması, hiçbir surette Sözleşme konusu ürünlerin bedellerinin peşin olmadığı şeklinde yorumlanamaz yada bir kez uygulanması başka seferlerde de uygulanacağı anlamına gelmez.
6.2. BAYİ, yapacağı alışverişlerde kıymetli evrak kullanması (kendisine ciro edilen senedi sonradan ciro etmesi durumu da dahil olmak üzere) halinde; bu senede karşı Türk Ticaret Kanunu ve/veya İcra İflas Kanunu ya da diğer bir yasal düzenleme çerçevesinde kendisi veya bir 3. kişi tarafından imza itirazı da dahil olmak üzere, ödememeye yönelik bir def’i ileri sürülmesi halinde, ilgili alışveriş kapsamında DRK’ya yapması gereken ödemenin yanında bahse konu kıymetli evrak miktarı kadar bedeli DRK’ya cezai şart olarak ödemeyi kabul, beyan ve taahhüt eder.
6.3. BAYİ’nin ödemelerini kredi kartı, mail order vasıtası ile yapması durumunda BAYİ; DRK’nın göndereceği formları imza ile teyit ederek faks yoluyla DRK’ya geri göndermekle yükümlüdür. BAYİ’nin işbu yükümlülüğüne aykırı hareket etmesi, fraud (sahtecilik) meydana gelmesi, herhangi bir sebeple banka tarafından bir sorun ileri sürülerek ödemenin yapılmaması vb. durumlarda BAYİ, DRK’nın karşılaşabileceği bütün zararları ilk talep anında derhal ve defaten karşılamayı kabul, beyan ve taahhüt eder.
6.4. Belirlenen ödeme araçları sebebiyle DRK kayıtları ile Banka kayıtları arasında mutabakatsızlık oluşması halinde, Banka kayıtlarının geçerli olması nedeniyle çıkabilecek sorunlardan doğan zararlardan ötürü DRK, BAYİ’ye rücu etme hakkına sahiptir. Ayrıca DRK, rücu ettiği miktarları, uhdesinde bulunan alacaklardan bildirimde bulunmaksızın tahsile yetkilidir.
6.5. BAYİ’nin ödemelerde gecikmesi halinde BAYİ’ye, aylık % 3 oranında gecikme faizi tahakkuk ettirilir. BAYİ, yıllık avans faiz oranının %36 oranından daha fazla olması halinde, DRK’nın yüksek olan yıllık avans faiz oranını tahakkuk ettirme hakkının bulunduğunu şimdiden kabul eder. DRK, zaman zaman BAYİ’ye bildireceği uygulama esaslarıyla, gecikme faizinin oranını günün şartlarına gore ve tek taraflı olarak azaltmak veya arttırmak hakkını haizdir. BAYİ, tahakkuk edecek gecikme faizini ödemeyi kabul, beyan ve taahhüt eder. Sözkonusu gecikme faizi, ödeme araçlarına (bono, senet, çek, Kredi Kartı, DBS ile sınırlı olmamak üzere her türlü ödeme aracı) ve cari hesaba da uygulanır. DRK’nın Sözleşme’yi feshetmek, teminata rücu etmek, doğmuş ve doğacak zararlarını tazmin ettirmek, Sözleşme ve kanundan doğan haklarını ayrıca kullanmak hakkı saklıdır. Bununla birlikte DRK’nın, işbu Sözleşme’den dolayı BAYİ aleyhine dava açmak veya icra takibine geçmek zorunda kalması halinde BAYİ, para tahsil edilene kadar geçecek süre için aylık % 3 faiz ve “Avukatlık Asgari Ücret Tarifesi”ne göre belirlenen avukatlık ücretini ve her türlü yargılama/icra giderlerini DRK’ya ödemeyi kabul, beyan ve taahhüt eder.
7. DRK POS CİHAZI VE SANAL POS
7.1. BAYİ, satışını yapacağı ürünlerin bedellerini, DRK’nın mülkiyetindeki POS cihazlarını ve/veya Bankaların Sanal Pos Hizmetlerini DRK’nın izin verdiği ölçüde kullanmak suretiyle tüketiciden tahsil edebilecektir.
BAYİ’nin satışını gerçekleştireceği ürünlerin bedellerinin tahsilatının, DRK POS cihazlarından yapılması durumunda bahse konu miktarlar; Banka nezdinde DRK’nın hesabına alacak olarak kaydedilmesinden sonra bu miktar/tahsilat BAYİ’nin DRK’da bulunan cari hesabına alacak olarak kaydedilecektir.
Sanal Pos ise; Elektronik Ortamda İşlem Programı içerisinde yer alan ve internet aracılığıyla mal veya hizmet siparişinde bulunan ya da karşılıksız bağış yapmak isteyen kart hamiline ait bilgilerin doğruluğunu ve kartın geçerliliğini Banka kayıtları ile karşılaştıran ve DRK’ya teyit eden programdır.
7.2. DRK POS sisteminin kullanımasındaki esas amaç, BAYİ’nin yaptığı satış üzerine tüketici tarafından yapılacak ödemenin; DRK POS cihazı ve/veya Bankaların Sanal Pos Hizmetleri ile tahsil edilmesidir. Bu nedenle BAYİ, var ise DRK’ya olan başkaca borçlarını ödemek için kendisine veya başkaca kişilere ait Kredi ve Banka Kartlarını, borcunu ödemede araç olarak kullanmayacaktır. BAYİ, bu sistemin bir borç ödeme veya finans sistemi olmadığını bildiğini ve bunu gayrikabili rücu olarak kabul ettiğini beyan ve taahhüt eder.
7.3. BAYİ, tüketici/müşterinin talebi ile DRK POS cihazını kullanarak yapacağı satış neticesinde; müşteriye keseceği faturayı işlem ile aynı gün içinde DRK’ya faks, e-mail veya başka bir iletişim veya ulaşım aracı ile ulaştırmak ile yükümlüdür. BAYİ, işbu taahhüdü hilafına yapacağı işlemlerde tüm sorumluluğun kendisine ait olduğunu; bu hükme aykırılık sebebiyle DRK’nın uğrayabileceği herhangi bir zararı DRK’nın ilk yazılı talebi üzerine derhal, nakden ve defaten ödeyeceğini kabul, beyan ve taahhüt eder.
7.4. DRK, DRK POS cihazını koyacağı iş yerinde, kendisi veya yetkili kıldığı kişi veya kişilerce kurulan satış terminali ile yan birimlerinin düzenli çalışması için gerek olan bakımı yapacak ve söz konusu terminallerde kullanılan programları, gerek gördüğü durumlarda değiştirebilecek veya yenileyebilecektir. BAYİ, satış terminallerinin yetkili kişiler dışında kullanılmasını engellemek, DRK POS ile yan birimleri ve/veya Imprinter cihazı ve/veya Sanal POS terminali ile ilgili teknik bakım, parça ekleme vb. taleplerle iş yerine gelen yetkisiz kişilerin cihazları kullanmasına izin vermemek ile yükümlü olduğunu; DRK’nın yetkili kıldığı şirketlerin görevlilerinin teknik bakım, parça ekleme vb taleplerini kimlik kontrolü yaptıktan sonra karşılayacağını; söz konusu kimlik kontrolü sırasında tereddüt yaşanması halinde derhal DRK ile irtibata geçerek onay alacağını kabul, beyan ve taahhüt eder.
7.5. BAYİ, DRK ve ilgili bankalar tarafından verilen ve/veya uygunluğu Bankaca kabul edilen Harcama (Satış) Belgelerini kullanmakla yükümlü olduğunu; kart hamili tarafından imzalandıktan sonra Harcama (Satış) Belgesi üzerinde hiçbir değişiklik ve eklenti yapmayacağını, düzenlenmiş Harcama (Satış) Belgelerini başka iş yerlerine vermeyeceğini; başka iş yerine ait satış işlemlerini, DRK POS’undan veya kendisine ait satış işlemlerini başka iş yerinin satış terminalinden yapmayacağını; bu hükme aykırı davranılması nedeniyle DRK’nın uğrayacağı her türlü zararı, DRK’nın ilk yazılı talebinde nakden ve defaten ödeyeceğini, DRK’nın bu tutarı BAYİ’nin cari hesabına borç olarak kaydetmeye yetkili olduğunu kabul beyan ve taahhüt eder.
7.6. BAYİ, işbu Sözleşme herhangi bir nedenden ötürü sona ermiş olsa bile, kart hamili imzasını taşıyan Harcama (Satış) Belgelerini veya e-satış belgelerini ya da posta ile satış/telefon ile satış işlemlerine ilişkin sipariş formları, alacak belgelerinin işyeri nüshalarını, kasa fişi/fatura ile varsa imzalı mal/hizmet teslim belgesini işlem tarihinden itibaren asgari 3 (üç) yıl süre ile muhafaza etmeyi; gün ışığı, nem vb. dış etmenlerden koruyarak okunabilirliğini yitirmemesini sağlamayı kabul, beyan ve taahhüt eder.
BAYİ, bahse konu bilgi ve belgelerin DRK tarafından talep edilmesi halinde, gerçekleştirilen işlemlere ait bu belgeleri 4 (dört) gün içerisinde DRK’ya ibraz etmekle yükümlü olduğunu; ibraz edilemeyen, geç ibraz edilen, okunaksız veya üzerinde ekleme ve tahrifat yapılmış olan belgelere ait tutarların sorumluluğunun kendisinde olduğunu, kendisinin işbu yükümlülüklerini yerine getirmediği durumlarda, DRK’nın bahse konu tutarları hesabına borç olarak kaydetmeye yetkili olduğunu kabul, beyan ve taahhüt eder
7.7. BAYİ, yapmış olduğu her türlü satış işlemi ve sağlamış olduğu hizmetin, yasalara ve diğer mevzuata uygun olarak gerçekleştirildiğini; satılan malın ve/veya verilen hizmetin yasalara ve diğer mevzuata aykırılık teşkil etmesi nedeniyle, DRK’ya herhangi bir sorumluluk yüklenmesinin mümkün olmadığını, yürürlükteki mevzuat çerçevesinde izin verilmiş olsa dahi, Kartlı Sistem Kuruluşlarının kuralları ile satışına ve/veya hizmet sağlanmasına imkan verilmeyen; insan onuruna, kamu düzenine, genel ahlak, asayiş ve sağlığa, gençlerin ve çocukların ruh sağlığına aykırı ve/veya sahtecilik, kaçakçılık, hırsızlık vb. yasal olmayan yollardan elde edilmiş her türlü mal/hizmetin satışının DRK tarafından tahsis edilen satış terminalleri aracılığıyla gerçekleştirilmeyeceğini kabul, beyan ve taahhüt eder. BAYİ, işbu Sözleşme ile birlikte, uymakla yükümlü olduğu koşulları yerine getirmemesi nedeniyle BKM ve/veya Kartlı Sistem Kuruluşları ve/veya özel veya resmi Kuruluşlar tarafından DRK’ya uygulanabilecek ceza ve/veya Sözleşme’nin ihlal edilmesi nedeniyle doğabilecek her tür zarardan sorumlu olduğunu; söz konusu zararı, DRK’nın ilk talebinde derhal ödemeyi ve DRK’nın bu bedelleri hesabından tahsil etmeye yetkili olduğunu; bu nedenle, DRK’nın bir savunma yapmnası gerekmeksi halinde, savunmanın hazırlanması için DRK tarafından talep edilen tüm belgeleri ve yardımı en hızlı şekilde zaman kaybetmeksizin yerine getirmeyi kabul, beyan ve taahhüt eder.
7.8. BAYİ, DRK’nın bu Sözleşme kapsamındaki tüm hizmetleri ve DRK nezdindeki hesapları ile ilgili olarak, müşteri sırrı sayılabilecek tüm bilgi ve belgeleri, DRK’nın tek taraflı olarak ilgili olduğunu belirlediği kişi ve kuruluşlara vermeyi şimdiden gayrıkabili rücu olarak kabul eder.
7.9. BAYİ, kartın üzerinde, manyetik şeridinde ve/veya çipinde yer alan bilgiler de dahil, kart ve kart hamili ile ilgili hiçbir bilgiyi, müşteri ilişkileri yönetimi vb. gerekçeler dahil, hiçbir nedenle başkasına açıklamayacağını, saklamayacağını ve kopyalamayacağını; DRK’nın merkezine ve/veya Banka ile Bankanın yetkilendirdiği kuruluşlar dışında herhangi bir yere göndermeyeceğini; bilginin iletileceği yolu, gönderimde kullanılan aracı firmayı ve gönderimde kullanılan güvenlik standartlarını DRK ile mutabık kalmadan belirlemeyeceğini ve değiştirmeyeceğini, kart ve kart hamili ile ilgili bilgileri hiçbir şekilde kanunla yetkili kılınan kişi, kurum ve kuruluşlar hariç olmak üzere 3. şahıs ve/veya kurumlarla paylaşmayacağını; Kartlı Sistem Kuruluşlarınca belirlenmiş kartlı ödeme endüstrisi veri güvenliği standartlarına uygun olarak hareket edeceğini kabul, beyan ve taahhüt eder. BAYİ, bu hükme aykırı davranılması nedeniyle oluşan kart hamili itirazına konu tutarları ve/veya BKM ve/veya Kartlı Sistem Kuruluşları tarafından DRK’ya borç olarak kaydedilen tutarları ve bu sayılanlarla sınırlı kalınmayarak DRK’nın uğrayacağı her türlü zararı, DRK’nın ilk yazılı talebinde derhal, nakden ve defaten ödeyeceğini ve DRK’nın bu tutarı hesabından tahsile yetkili olduğunu kabul, beyan ve taahhüt eder.
Bu hükümdeki yükümlülüklere aykırılık nedeniyle orataya çıkacacak tüm hukuki ve cezai sorumluluktan BAYİ tek başına sorumludur.
7.10. BAYİ, Satış Terminali ile yan birimlerinin çalışmasında arızalı bir durum tespit edecek olursa, bunu DRK’nın ilgili birimine bildirmeyi ve arızanın giderilmesi için sadece DRK’nın yetkili kılacağı hizmet firmasının müdahalesine izin vereceğini; kullanılan cihazların ya da kurulan yazılımların herhangi bir dış etken (çarpma, düşme, kırılma vb.) nedeniyle arızalanması halinde arızanın giderilmesi için yapılacak her türlü tamir masrafını ve/veya cihaz bedelini karşılayacağını taahhüt eder. BAYİ, kendisinde bulunan DRK POS cihazını kaybetme, kırılma, bozulma veya başkaca herhangi bir nedenle DRK’ya teslim edememesi halinde, cihaza muadil yeni cihaz bedelini DRK’nın ilk talebinde derhal DRK’ya ödemeyi ve DRK’nın bu bedelleri hesabından tahsile yetkili olduğunu kabul, beyan ve taahhüt eder.
7.11. BAYİ, DRK POS cihazından (her bir pos cihazı için ayrı ayrı) en az aylık ….. TL çekim yapmayı kabul, beyan ve taahhüt eder. BAYİ’nin belirlenen bu tutarın altında çekim yapması halinde DRK, BAYİ’ye (her bir pos cihazı için ayrı ayrı) aylık … TL bedelli bir fatura düzenleyecek ve bu tutar BAYİ’ye borç olarak tahakkuk ettirilecektir. DRK, her bir DRK POS cihazı için belirlenen aylık asgari çekim limitini her zaman tek taraflı olarak değiştirebilir. BAYİ, bu değişikliği kabul edeceğini ve değişik limit rakamının yapılacak bildirimin akabinde kendisine uygulanacağını kabul, beyan ve taahhüt eder.
7.12. BAYİ, sanal pos uygulamasına ilişkin program üzerindeki her türlü telif ve diğer fikri mülkiyet haklarının ve tüm yetkilerin programı temin eden kuruluşlara ait olduğunu kabul ve beyan etmektedir.
7.13. BAYİ, alımını yapacağı ürünlerin bedellerini, sanal pos uygulaması kapsamında, DRK’nın anlaşmış olduğu Bankaların vermiş oldukları hizmetlerin sınırları kapsamında tahsil edecektir.
7.14. BAYİ’nin, işbu Sözleşme kapsamında DRK’dan satın aldığı ürünlerle ilgili olarak, elektronik ortamda özel ve tüzel kişilerle yapacağı ticaret ve işlemler sebebiyle; bu şahıs ve kurumların, her ne ad altında olursa olsun DRK’dan bir talepte bulunmaları veya DRK’ya karşı dava açmaları hallerinde; BAYİ, DRK’nın bu nedenle muhatap olacağı her tür talep ve davadan sorumlu olduğunu, bu kapsamda derhal DRK’ya gereken her türlü destekte bulunmakla yükümlü olduğunu, gerekli tüm önlemleri almayı ve tüm sorumluluğun kendisinin üzerinde olacağını, DRK’nın bu sebeplerle uğrayacağı her türlü zararı ilk talep anında karşılamayı kabul beyan ve taahhüt eder.
7.15. BAYİ, elektronik ortamda ticaret sisteminde ve programında meydana gelebilecek her türlü aksaklık, eksiklik ve hatalar nedeniyle, DRK’nın herhangi bir sorumluluğunun bulunmadığını peşinen kabul, beyan ve taahhüt etmiştir.
7.16. Banka tarafından, DRK’ya ait üye işyeri şifresinin herhangi bir sebeple iptal edilmesi ve sertifika onayının sona erdirilmesi durumunda; BAYİ, DRK’nın herhangi bir sorumluluğunun bulunmadığını ve DRK’dan bu hususta herhangi bir nam altında tazminat talep etmeyeceğini şimdiden kabul beyan ve taahhüt eder.
7.17. DRK, işbu sanal pos uygulaması ve bu uygulamayı ilgilendiren herhangi bir uygulama hakkında bankalar ile imzaladığı sözleşme şart ve yükümlülüklerini BAYİ’ye rücu etme hak ve yetkisine sahiptir. Bu hususu BAYİ, şimdiden kabul beyan ve taahhüt eder.
7.18. BAYİ, işbu Sözleşme’nin herhangi bir nedenle feshi halinde; kullanım kılavuzu, POS cihazı ve DRK tarafından verilen bütün matbu belge, amblem, broşür, form, BAYİ’ye kurulmuş olan yazılımlar ile diğer her türlü malzemeyi aynı gün içerisinde DRK’nın yetkili kılacağı kişilere, sağlam ve çalışır bir durumda iade etmeyi kabul, beyan ve taahhüt eder.
8. CARİ HESAP SÖZLEŞMESİ
Bu Sözleşme aynı zamanda Türk Ticaret Kanunu’nun 89 ve devamı maddeleri hükmü anlamında «Cari Hesap Sözleşmesi» niteliğindedir ve bu yönü ile Türk Ticaret Kanunu'nun «Cari Hesaba» ilişkin hükümlerine tabidir. Taraflar bu Sözleşme’den doğacak, alacak-borçların DRK nezdinde tutulacak bir cari hesapta takip edilmesini kabul etmişlerdir. Bu bağlamda DRK tarafından gerekli görülen zamanlarda BAYİ’ye iadeli taahhütlü posta, faks ve e-mail yolu ile veya DRK çalışanları vasıtası ile bir ekstre gönderilecek ve işbu ekstre BAYİ tarafından onaylanacaktır. BAYİ belirlenen cari hesap döneminin sonunda DRK ile yazılı ve ıslak imzalı olarak cari hesap mutabakatı yapmak zorundadır. Ancak BAYİ’nin işbu hesaba itiraz etmesi durumunda kendisine gönderilen C/H ekstresine olan itirazlarını yazılı olarak yasal süreler içerisinde DRK’ya bildirmesi gerekmektedir. İşbu itirazın yapılmaması BAYİ’nin Cari Hesabı kabul ettiği anlamına gelecektir.
9. TEMİNAT
9.1. BAYİ, işbu Sözleşme’de yazılı her türlü beyan, taahhüt, edim ve yükümlülüklerinin ve bu Sözleşme ile sınırlı olmayarak doğmuş, doğabilecek her türlü borçlarının (gecikme faizi, cezai şart ve tazminatlar dahil) teminatını teşkil etmek üzere; ... tutarında, Türkiye'de mukim muteber bir banka tarafından tanzim edilecek kati ve süresiz bir banka teminat mektubunu DRK’ya tevdi edecektir. DRK, durumun gerektirmesi ve mevcut teminatın yeterli olmaması halinde teminatın türünü ve/veya tutarını, işbu Sözleşme’nin yürürlüğü süresince her zaman değiştirmek/arttırmak, BAYİ'den ilave veya yeni teminatlar istemek, BAYİ’nin borçlarının muaccel olması halinde ayrıca bir ihbar veya ihtara gerek kalmaksızın teminatı paraya çevirmek haklarını haizdir. BAYİ, DRK’nın teminata ilişkin taleplerini derhal yerine getirmeyi ve istenen ilave/yeni teminatları DRK’ya tevdi etmeyi şimdiden kabul etmiştir. Bu hükmün gereğinin yerine getirilmemesi, Sözleşme’nin açık ihlali sayılır.
9.2. DRK, BAYİ tarafından kendisine tevdi edilecek teminatları Sözleşmenin yürürlüğü süresince muhafaza etmek ve gerekli gördüğünde teminatları kısmen veya tamamen nakde tahvil ederek BAYİ'den doğmuş-doğacak her türlü alacağını tahsil etmek hakkını haizdir. DRK’nın söz konusu teminatlar ile karşılanmayan alacak ve zararlarını, BAYİ'den talep ve tahsil hakkı saklıdır.
9.3. DRK, uygun görmesi durumunda BAYİ’den teminat mektubu dışındaki ipotek, rehin, senet vb, teminat konusu olabilecek değerleri teminat teşkil etmek amacıyla alabilir. Bu durumda buna ilişkin olarak düzenlenecek sözleşmeyi BAYİ şimdiden kabul ettiğini beyan ve taahhüt eder. DRK, BAYİ’nin borçlarının muaccel olması halinde ayrıca bir ihbar veya ihtara gerek kalmaksızın bu teminatları paraya çevirmek hakkına haizdir.
10. SÖZLEŞMENİN SONA ERMESİ
10.1. Taraflar işbu Sözleşme’yi, 30 (otuz) gün önceden karşı tarafa yapacakları yazılı bir bildirim ile (sözleşmenin 4.1. maddesi ve uzayan süreler dahil) sona erdirilebilecektir. Ancak DRK, gerekli gördüğü durumlarda, hiçbir gerekçe göstermeksizin ve herhangi bir ihbar öneline uymaksızın yazılı ihbarda bulunmak suretiyle Sözleşme’yi her aşamada tazminatsız derhal feshetme hak ve yetkisine sahiptir. Bu durumda BAYİ, herhangi bir nam altında tazminat talep etme hakkı olmadığını; ancak DRK’nın alacaklarına ilişkin olarak her ne ad altında olursa olsun talepte bulunma hakkının saklı olduğunu kabul, beyan ve taahhüt eder.
10.2. Sözleşme süresinin bitmesi ve/veya haklı nedenlerle feshi halinde BAYİ’nin, müşterileri ile yapmış olduğu satış sözleşmeleri ile ilgili tüm maddi, cezai ve hukuki sorumlulukları yine BAYİ’ye ait olacaktır. Bu kapsamdaki yükümlülükler, BAYİ tarafından yerine getirilecektir.
Bayi’nin Sözleşme’nin herhangi bir hükmünü ihlali etmesi DRK nezdinde haklı nedenle fesih sebebi oluşturmaktadır. Bu kapsamda DRK işbu Sözleşme’yi her aşamada tazminatsız olarak derhal feshetme hak ve yetkisine sahip olacaktır. Sözleşme’nin haklı nedenlerle feshine neden olan BAYİ, DRK’nın uğrayacağı her türlü zararı ilk talep anında derhal, nakden ve defaten ödemeyi kabul, beyan ve taahhüt eder.
11. SÖZLEŞMENİN DEVRİ VE BÜTÜNLÜĞÜ
11.1. BAYİ, işbu Sözleşme’den doğan hak, yükümlülük, alacak ve sorumluluklarını DRK’nın yazılı ön onayı olmadıkça her ne şartla olursa olsun 3. şahıslara devir, temlik ve ciro edemez; alacak ve yükümlülüklerine 3. şahısları da ortak edemez. Tüzel kişi olan BAYİ’nin yönetim kontrolünün el değiştirmesi halinde işbu Sözleşme’nin yürürlüğünün devamı da DRK’nın yazılı ön onayına tabidir. BAYİ’nin yönetim kontrolünün el değiştirmesi halinde işbu Sözleşme’nin yürürlüğüne devam edilmesine onay vermesi durumunda gerekli gördüğü durumlarda ek teminatların alınmasını talep edebilecektir.
11.2. Bu Sözleşme’ye yapılacak ekler, ek protokoller, taahhütler, Sözleşme’de yapılabilecek her türlü yazılı değişiklik, işbu Sözleşme’nin ayrılmaz bir parçasıdır. DRK’nın tek taraflı olarak yapabileceği düzenlemeler hariç olmak üzere yapılacak tüm değişiklikler, sadece yazılı olarak, tarafların yetkililerinin imzaları ile yürülüğe girecektir.
12. GİZLİLİK
12.1. BAYİ’nin, bu Sözleşme’nin muzakere edilmesi veya uygulanması nedeni ile muttali olduğu veya olabileceği her türlü standart ve uygulama; yazışma; ürün fiyatları; müşteri ve tedarikçi bilgisi; ticari sırlar; konuşma bilgileri ve bunlarla sınırlı olmamak kaydı ile kamuya mal olmuş bilgiler dışındaki tüm bilgi ve materyalleri gizli bilgi olarak kabul edilmektedir. BAYİ, bu bilgileri yasal taleplerin haricinde DRK’nın yazılı izni olmaksızın 3. kişilere vermemekle, açıklamamakla, kamuya duyurmamakla, bu şekilde sonuçlanacak sair davranışlardan kaçınmakla ve işbu Sözleşme’nin amacı dışında kullanmamakla yükümlüdür. Bununla beraber BAYİ; istihdam ettiği kişiler, yardımcı kişiler ve kendisi ile ilgili kişiler açısından da bu gizlilik hükümlere uyulmasını sağlamakla yükümlü olup; bu kişilerin işbu Sözleşme’de belirtilen gizlilik hükümlerini ihlal etmesi halinde bu ihlalden dolayı bu sayılanlarla birlikte müteselsilen sorumlu olacağını kabul etmektedir.
12.2. BAYİ resmi bir kurum, idari merci veya mahkeme kararı gereği işbu gizli bilgileri paylaşması gerekir ise DRK’yı derhal durumdan haberdar edecek ve işbu bilgilerin paylaşılması hususunda DRK ile işbirliği yapacaktır.
12.3. BAYİ, işbu Sözleşme’nin herhangi bir nedenden dolayı sona ermesi halinde; herhangi bir süre ile sınırlı olmaksızın bu maddede düzenlenen gizlilik yükümlülüklerinin aynen devam edeceğini kabul ederek işbu gizliliği yukarıda sayılan kişiler açısından da temin etmekle yükümlü olduğunu kabul eder. BAYİ, işbu yükümlülüğü hilafına hareket etmesi durumunda DRK’nın uğrayacağı her türlü zararı karşılamayı şimdiden kabul, beyan ve taahhüt eder.
13. FİKRİ MÜLKİYET HAKLARI
13.1. İşbu Sözleşme’de aksi kararlaştırılmadıkça, DRK’ya ait olan ve 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Kanunu ve sair mevzuat kapsamında korunan tüm Fikri Mülkiyet Hakları, bunları oluşturan veya bunlara sahip olan DRK’nın mülkiyetinde kalacaktır. Bu Sözleşme’deki hiçbir ifade, DRK’ya ait Fikri Mülkiyet Haklarının BAYİ’ye devri anlamına gelecek şekilde yorumlanamaz.
13.2. BAYİ, işbu Sözleşme’ye konu alım satımı yapılan/yapılacak tüm ürünlerin fikri mülkiyet haklarını, bu Sözleşme’ye ve aynı şekilde DRK’nın temsilciliğini/distribütörlüğünü üstlendiği firmalarla akdetmiş olduğu tüm sözleşmelere uygun bir şekilde ve belirtilen sınırlar çerçevesinde kullanmayı kabul, beyan ve taahhüt eder. BAYİ, Sözleşme’nin sona ermesi halinde, işbu Sözleşme kapsamında ve Sözleşme’deki hükümlere uygun olarak kullanmak zorunda olduğu markanın ve logonun kullanımına -derhal- son vermeyi kabul ve taahhüt etmektedir.
13.3. BAYİ, bu Sözleşme kapsamında 3. kişilerle yaptığı işlere ilişkin olarak, bu kişilerin marka kullanımının Sözleşme’de belirtilen marka kullanım hak ve yükümlülüklerine uygunluğundan sorumludur. Belirtilen kişilerin, DRK’nın marka hakkını ihlal etmesi durumunda BAYİ, DRK’nın uğrayacağı her türlü zararı karşılamayı kabul, beyan ve taahhüt eder.
14. YASAL SORUMLULUKLAR
14.1. Bunun yanında BAYİ, aşağıda belirtilen hususlarla sınırlı olmamak kaydıyla, faaliyette bulunduğu sektör ile ilgili her konuda bilgiye ve yeterli tecrübeye sahip olduğunu; Telekominikasyon cihazlarının ve DRK tarafından satışı yapılan her türlü ürünün imali, ithali, bakım ve onarımı, ticareti, piyasaya arzı, temini ve kullanımı ile ilgili olarak düzenlenmiş bulunan ve/veya düzenlenecek olan her türlü yasal mevzuata uygun davranacağını, bu bağlamda sorma, bilgi ve belge talep hakkı bulunan kurum, kuruluş ve kişilerce yapılacak denetimlere izin vereceğini, denetimler sırasında talep edildiğinde sunmak üzere müşteri bilgilerini, cihaz ürün bilgilerini (Marka, model, IMEİ no vs), ticari bilgileri ve bunlarla sınırlı olmamak üzere yasal mevzuat gereğince saklamakla yükümlü olduğu her türlü belgeyi hazır bulunduracağını, kaçak olduğu ve/veya yasal olduğu şüpheli olan ürünler ile ilgili her türlü yazılı ve sözlü bilgiyi bunlara vakıf olur olmaz derhal yetkili mercilere aktaracağını kabul, beyan ve taahhüt eder.
14.2. BAYİ, kaçak olan ve/veya başkaca yasal olmayan yollardan temin edilmiş olan ürünlerle ilgili olarak; satışa arz edilmesi, satışına aracılık etme, bulundurma, saklama, kullanma ve bunlarla sınırlı olmamak üzere yasadışı eylemler nedeni ile kendisi hakkında yasal işlem yapılması halinde, bu hususu derhal DRK’ya bildirecektir. BAYİ, DRK’nın bu ürünlerle herhangi bir bağlantısı olmadığını beyan ve ikrarda bulunacağını, resmi veya gayrıresmi 3. şahıslar tarafından yöneltilebilecek ceza, maddi ve manevi tazminat talebi ve bunlarla sınırlı olmamak üzere her türlü taleple ilgili olarak DRK’nın herhangi bir sorumluluğu olmadığını; her nasılsa DRK aleyhine doğabilecek ödemeleri, herhangi bir ihbar, ihtar ve hükme ihtiyaç duymadan derhal DRK’ya ödemeyi kabul, beyan ve taahhüt eder.
14.3. BAYİ, yasal mevzuat ve ilgili yönetmelikler uyarınca tüm sorumluluklarını yerine getirmeyi, herhangi bir ihtilafın varlığı halinde, ihtilafın tarafı olmasa bile, resmi ve/veya özel kurum ve kişilerden talep edilen bilgi ve belgeleri, DRK’nın onayı olmak koşuluyla işbu kurum ve kişilere sunmayı/ibraz etmeyi, işbu yükümlülüklerini yerine getirmediği takdirde DRK’nın bu sebeple uğradığı/uğrayacağı her türlü zararı tazmin etmeyi kabul, beyan ve taahhüt eder.
14.4. BAYİ, ürünler ile ilgili olarak müşterilere her türlü hizmeti ifa etmekle yükümlüdür. Bu sebeple BAYİ, ürünlerin garanti süresi ve kapsamı içerisindeki veya harici diğer zamanlardaki servis bakım ve tamirlerde; hizmetlerin DRK tarafından gereği gibi verilebilmesi için, kendisine teslim edilen ürünlerin gerekli kayıtlarını tutarak derhal servise ulaşacak şekilde göndermek ve bunun yanında servisin daha iyi koordinasyonu için DRK tarafından bildirilecek talimatlara uymak zorundadır. Burada cihazın gönderimi konusunda oluşabilecek herhangi bir uyuşmazlık durumunda, cihazın DRK’ya gönderildiğini ispat yükü, BAYİ’ye aittir. BAYİ, böyle bir durumda DRK kayıtlarının esas alınacağını kabul, beyan ve taahhüt eder. Ayrıca BAYİ, ürün ile ilgili yapılan şikayetlerle, resmi ve özel her türlü kurum ve kuruluştan kendisine gelen her türlü belge ve evrakları, 24 saat içerisinde, işbu belge ve evrağı tebliğ aldığı tarihi de bunların üzerinde ayrıca belirtmek süretiyle, DRK’ya bildirmek zorundadır. BAYİ tarafından DRK’ya bu şekilde bir bildirimde bulunulmaması nedeniyle, DRK tarafından yasal süresi içerisinde gerekli savunmanın veya itirazın yapılamaması, davanın açılamaması ve/veya BAYİ’nin savunma ve itiraz konusunda DRK’nın talimatlarına aykırı davranması durumlarında sorumluluk, BAYİ’ye ait olacaktır. Aksi durumda, BAYİ’nin DRK’ya rücu hakkı olmayacağı gibi; DRK’nın herhangi bir zararı söz konusu olması durumunda, zararını BAYİ’ye rücu etme hak ve yetkisi mevcuttur. Bu hükme aykırılık nedeniyle DRK’nın bir zarara uğraması durumunda; BAYİ, ilk talep anında bu zararı derhal tazmin edecektir.
15. MÜŞTEREK BORÇLU-MÜTESELSİL KEFİL BEYANI
15.1. İşbu Sözleşme’de (kefil bulunması halinde) imzası bulunan kefil/kefiller, kefaletinin BAYİ, kendisi ve diğer kefiller ile arasında müteselsil olduğunu, işbu Sözleşme’de belirtilen kefalet limiti dahilinde BAYİ’nin DRK’dan işbu Sözleşme’nin imza tarihinden önce satın aldığı ve bu tarihten sonra alacağı her türlü emtia karşılığı kıymetli evrak, fatura, açık hesap ile borçlandığı/borçlanacağı meblağdan, ceza-i şartın tazmininden, BAYİ’nin taahhütmüş etmiş olduğu doğmuş, doğmuş ve doğacak tüm edimlerin ifasından ve tam ve/veya gereği gibi yerine getirilmemesinden doğacak zararlardan müşterek borçlu ve müteselsil kefil olarak sorumlu olmayı üstlenmiştir
15.2. İşbu Sözleşme’de imzası bulunan kefil, BAYİ’nin borcunu ifada gecikmesi halinde ve bu durum DRK tarafından kendisine bildirilmesi üzerine, başkaca hiçbir ihbar ve ihtara, protesto keşidesine ve hüküm elde edilmesine mahal kalmaksızın, borç miktarının aşağıda belirtilmiş olan meblağa kadar olan kısmını derhal, gecikmeden, nakden ve defaten ödemeyi ve DRK’nın hiçbir adli merciye başvurmasına gerek kalmaksızın işbu Sözleşme uyarınca her türlü hukuki tedbir yoluna başvurabileceğini kabul, beyan ve taahhüt eder.
15.3. İşbu Sözleşme’de imzası bulunan kefil/kefiller, işbu Sözleşme ve eklerindeki şartları okuduklarını, öğrendiklerini ve buradaki kayıt ve koşulları itirazsız kabul ettiklerini, adres değişikliklerini derhal DRK’ya bildireceklerini, Türk Borçlar Kanunu’nun 600. ve 601. maddelerinde yer alan haklardan şimdiden vazgeçtiklerini, herhangi bir sebeple borcun, zararın ve ceza-i şartın BAYİ’den talep edilebilir hale gelmiş olmasının kendileri açısında da talep edilebilir hale gelmiş sayılacağını, DRK’nın BAYİ’ye başvurmaksızın doğrudan kendilerine başvurabileceğini, borcun aslını, zararın tamamını, ceza-i şartı ve işlemiş faiz ve masrafları kendilerinden talep edebileceğini, talep üzerine derhal borcu, zararı ve ceza-i şart ile masraf ve fer’ilerini DRK’ya ödeyeceklerini, borcun aslı ile beraber BAYİ’nn kusur ve temerrüdünün sonuçlarından da sorumlu olacaklarını, sorumluluklarıın ancak BAYİ veya bizzat kendilerinin işbu Sözleşme ve eklerinde yer alan tüm borçlarını, zararını ve ceza-i şart miktarını DRK’a tüm faiz ve masraflarıyla birlikte ödeyip kapatmaktan sonra sona ereceğini, kabul beyan ve taahhüt ederler.
15.4. İşbu müteselsil kefalet ve taaahütlerim gayri muayyen süreli olup, taraflar arasında müstekil bir ibra sözleşmesi imzalanıncaya kadar geçerlidir.
16. DELİLLERİN GEÇERLİLİĞİ
16.1. Taraflar, işbu Sözleşme’nin uygulanmasından doğabilecek hesap uyuşmazlıklarının çözümünde DRK’nın ticari defterleri ve bu defterlerdeki kayıtlarının (bilgisayar kayıtları dahil) kesin delil niteliğinde olduğunu kabul etmektedirler. (Hukuk Muhakemeleri Kanunu M. 193).
16.2. BAYİ, kendisine kargo yolu ile teslim edilen her türlü ürün/mal/fatura/irsaliye vb.’nın işbu Sözleşme’de yer alan adresine veya taraflarca kararlaştırılmış herhangi bir faaliyet adresine teslimi halinde, teslimat kime yapılmış olursa olsun, ürünün kendisine teslim edilmiş olduğunu, bahse konu ürünlerin kargo ile DRK’dan gönderilmesi halinde kargo ile birlikte ürünlerin faturalarının da yasal mevzuat uyarınca usulüne uygun olarak tebliğ edilmiş sayılacağını kabul, beyan ve taahhüt eder. Bu hususta ürün/mal/fatura/irsaliye vb.yi teslim almadığını ispat yükü, BAYİ’ye ait olacaktır.
16.3. BAYİ’nin DRK’dan almış olduğu mal ve/veya hizmetlerdeki her türlü noksan ve kayıplar konusunda Türk Ticaret Kanunu’nun ayıplı ifa hükümleri kapsamında süresinde yapılan bildirimler haricinde ortaya çıkabilecek anlaşmazlıklardan BAYİ sorumlu olup; bu hususların ispatı BAYİ’ye aittir.
17. YETKİLİ MAHKEMELER
Taraflar arasında işbu Sözleşme’den doğabilecek uyuşmazlıkların çözümünde İstanbul Adliyesi Mahkemeleri ve İcra Müdürlükleri yetkilidir. BAYİ, DRK tarafından teminatsız ihtiyati haciz ve ihtiyati tedbir kararı talep edilebileceğini ve/veya Mahkemece talebin uygun bulunduğu hallerde, söz konusu kararların teminat gösterilmeksizin infazını kabul etmiştir.
18. TEBLİGATA İLİŞKİN HÜKÜMLER
Taraflar ,işbu Sözleşme’de yazılı adreslerinin kanuni tebligat adresleri olduğunu, adres değişikliği yazılı olarak diğer tarafa bildirilmediği sürece bu adreslere yapılacak bildirimlerin kanunen geçerli tebligatın bütün hukuki sonuçlarını haiz olacağını kabul, beyan ve taahhüt ederler.
19. YÜRÜRLÜLÜK
İşbu Sözleşme, …/…./…… tarihinde ve tarafların karşılıklı mutabakatı ile 1 nüsha olarak akdedilmiş ve yürürlüğe girmiştir. İşbu Sözleşme kapsamında ödenmesi gereken damga vergisini ve sair masrafları Taraflar eşit olarak ödeyecektir.
DRK BAYİ
KEFİL :
TC. Kimlik Numarası :
KEFALET TARİHİ :
KEFALET TÜRÜ :
KEFİLİN SORUMLU OLDUĞU
AZAMİ MİKTAR :
KEFİL EVLİYSE,
EŞİNİN RIZA BEYANI
VE İMZASI :
Ek-1 Taahhütname : Doruk -Bayi Akseusar Satış Genel Koşullarına İlişikin Taahhütname.
Ek-2: BAYİ’nin Atadığı Yetkili İrtibat Bilgileri
Ek-3: BAYİ’nin Temin Edeceği Belgeler